Архив погоды за весну 2019 в Международный аэропорт Карраско Уругвай
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Международный аэропорт Карраско, предоставляя архив погоды за весну 2019. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Международный аэропорт Карраско за весну 2019. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Международный аэропорт Карраско с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
вс, 1 сент.
|
Mist | | BR |
пн, 2 сент.
|
Light Rain | | -RA |
сб, 7 сент.
|
Light Drizzle, Fog, Mist | | -DZ, FG, BR |
вс, 8 сент.
|
Light Drizzle, Fog, Mist | | -DZ, FG, BR |
пн, 9 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm with Rain and Mist, Heavy Rain, Rain, Rain with Fog, Recent Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Fog, Mist | | RETS, TSRABR, +RA, RA, RAFG, RERA, -RA, DZ, -DZ, REDZ, FG, BR |
вт, 10 сент.
|
Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZ, -DZ, REDZ, BR |
ср, 11 сент.
|
Light Drizzle, Light Drizzle with Mist, Mist | | -DZ, -DZBR, BR |
чт, 12 сент.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, DZ, REDZ, BR |
пт, 13 сент.
|
Patches of Fog and Mist | | BCFGBR |
сб, 14 сент.
|
Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, BR, BCFG |
вс, 15 сент.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
пн, 16 сент.
|
Thunderstorm in the Vicinity, Mist | | VCTS, BR |
сб, 21 сент.
|
Haze | | HZ |
чт, 26 сент.
|
Fog, Mist, Recent Fog, Shallow Fog, Shallow Obscuration | | FG, BR, REFG, MIFG, MI |
пн, 30 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Rain, Light Rain | | RETS, TS, VCTS, TSRA, -RA |
вт, 1 окт.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Mist | | RETS, TS, -TSRA, TSRA, RA, -RA, DZ, -DZ, BR |
ср, 2 окт.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | RETS, TS, RA, RERA, -RA, -DZ, REDZ, BR |
пт, 4 окт.
|
Heavy Rain, Rain, Rain and Drizzle, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Mist | | +RA, RA, RADZ, -RA, DZ, -DZ, BR |
сб, 5 окт.
|
Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | DZ, -DZ, REDZ, BR, PRFG, BCFG |
вс, 6 окт.
|
Fog, Mist, Partial Fog | | FG, BR, PRFG |
пт, 11 окт.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Heavy Rain, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Heavy Rain, Rain, Light Rain, Mist | | RETS, TS, VCTS, +TSRA, -TSRA, TSRA, +RA, RA, -RA, BR |
сб, 12 окт.
|
Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm, Thunderstorm with Heavy Rain, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Rain, Recent Rain, Mist | | RETSRA, TS, +TSRA, -TSRA, TSRA, RA, RERA, BR |
вс, 13 окт.
|
Fog, Mist, Shallow Obscuration | | FG, BR, MI |
вт, 15 окт.
|
Rain, Rain and Drizzle, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle | | RA, RADZ, -RA, DZ, -DZ |
ср, 16 окт.
|
Rain, Rain and Drizzle, Drizzle | | RA, RADZ, DZ |
чт, 17 окт.
|
Drizzle with Mist, Light Drizzle, Light Drizzle with Mist, Recent Drizzle, Mist | | DZBR, -DZ, -DZBR, REDZ, BR |
пт, 18 окт.
|
Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZ, -DZ, REDZ, BR |
сб, 19 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Obscuration, Shallow Obscuration | | FG, BR, BC, MI |
вс, 20 окт.
|
Mist, Patches of Fog, Patches of Fog and Mist | | BR, BCFG, BCFGBR |
пн, 21 окт.
|
Rain, Rain in the Vicinity, Light Rain, Fog, Mist, Patches of Obscuration, Shallow Obscuration | | RA, VCRA, -RA, FG, BR, BC, MI |
вт, 22 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Obscuration | | FG, BR, BC |
чт, 24 окт.
|
Mist | | BR |
сб, 26 окт.
|
Thunderstorm, Rain, Unknown Weather in the Vicinity | | TS, RA, VC |
пн, 28 окт.
|
Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Light Rain and Mist, Thunderstorm with Mist in the Vicinity, Thunderstorm with Rain, Thunderstorm with Rain and Fog, Thunderstorm with Rain and Mist, Fog, Mist | | VCTS, -TSRA, -TSRABR, VCTSBR, TSRA, TSRAFG, TSRABR, FG, BR |
вт, 29 окт.
|
Mist | | BR |
ср, 30 окт.
|
Showers of Rain | | SHRA |
пт, 1 нояб.
|
Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm, Thunderstorm with Rain, Light Rain, Showers in the Vicinity | | RETSRA, TS, TSRA, -RA, VCSH |
сб, 2 нояб.
|
Recent Thunderstorm, Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Mist, Showers in the Vicinity | | RETS, RETSRA, TS, -TSRA, TSRA, -RADZ, DZ, BR, VCSH |
пн, 4 нояб.
|
Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm, Thunderstorm with Rain, Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | RETSRA, TS, TSRA, RA, RERA, -RA, BR |
вт, 5 нояб.
|
Mist, Patches of Fog | | BR, BCFG |
ср, 13 нояб.
|
Mist, Patches of Obscuration | | BR, BC |
чт, 14 нояб.
|
Fog, Mist, Patches of Obscuration, Recent Fog, Shallow Obscuration | | FG, BR, BC, REFG, MI |
пт, 15 нояб.
|
Patches of Fog | | BCFG, IWC11 |
сб, 16 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain | | RA, RERA, -RA |
пн, 18 нояб.
|
Thunderstorm, Thunderstorm with Rain | | TS, TSRA |
вт, 19 нояб.
|
Thunderstorm in the Vicinity, Recent Shallow Fog, Shallow Fog | | VCTS, REMIFG, MIFG |
пт, 22 нояб.
|
Thunderstorm, Rain, Recent Rain, Light Rain | | TS, RA, RERA, -RA |
пн, 25 нояб.
|
Rain | | RA |
вт, 26 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, DZ, REDZ, BR |
ср, 27 нояб.
|
Shallow Fog | | MIFG |
чт, 28 нояб.
|
Mist | | BR |
пт, 29 нояб.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Rain, Recent Rain | | RETS, TS, VCTS, TSRA, RERA |
сб, 30 нояб.
|
Shallow Fog | | MIFG |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Международный аэропорт Карраско весной 2019.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|