Архив погоды за зиму 2016 в Ostend-Bruges International Airport Бельгия
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Ostend-Bruges International Airport, предоставляя архив погоды за зиму 2016. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Ostend-Bruges International Airport за зиму 2016. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Ostend-Bruges International Airport с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
пт, 2 дек.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 4 дек.
|
Mist | | BR |
вт, 6 дек.
|
Mist | | BR |
чт, 8 дек.
|
Light Rain | | -RA |
пт, 9 дек.
|
Light Drizzle, Mist | | -DZ, BR |
сб, 10 дек.
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
вс, 11 дек.
|
Rain, Light Rain | | RA, -RA |
пн, 12 дек.
|
Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist, Patches of Fog | | -RA, -DZ, FG, BR, BCFG |
вт, 13 дек.
|
Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -RADZ, -DZ, BR |
ср, 14 дек.
|
Mist | | BR |
чт, 15 дек.
|
Mist | | BR |
пт, 16 дек.
|
Mist | | BR |
сб, 17 дек.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
вс, 18 дек.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
пн, 19 дек.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
ср, 21 дек.
|
Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -RADZ, -DZ, BR |
чт, 22 дек.
|
Light Rain and Drizzle, Fog, Mist | | -RADZ, FG, BR |
пт, 23 дек.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
сб, 24 дек.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 25 дек.
|
Light Rain, Light Drizzle | | -RA, -DZ |
пн, 26 дек.
|
Rain, Recent Rain, Light Drizzle | | RA, RERA, -DZ |
вт, 27 дек.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Shallow Fog | | FG, FZFG, BR, MIFG |
ср, 28 дек.
|
Fog, Freezing Fog | | FG, FZFG |
чт, 29 дек.
|
Freezing Fog, Mist | | FZFG, BR |
пт, 30 дек.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Shallow Fog | | FG, FZFG, BR, MIFG |
сб, 31 дек.
|
Fog, Freezing Fog, Mist | | FG, FZFG, BR |
вс, 1 янв.
|
Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Recent Freezing Drizzle, Recent Freezing Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Mist | | -FZDZ, -FZRA, REFZDZ, REFZRA, -DZRA, -RA, BR |
пн, 2 янв.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | -RA, -SHRA, BR |
ср, 4 янв.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | RESHRA, SHRA, -DZRA, -RADZ, -SHRA, -DZ |
чт, 5 янв.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
пт, 6 янв.
|
Light Freezing Rain | | -FZRA |
сб, 7 янв.
|
Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Recent Freezing Drizzle, Recent Freezing Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist | | -FZDZ, -FZRA, REFZDZ, REFZRA, -RADZ, DZ, -DZ, FG, BR |
вс, 8 янв.
|
Light Drizzle, Fog, Mist | | -DZ, FG, BR |
пн, 9 янв.
|
Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, -RA, -DZ, FG, BR |
вт, 10 янв.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
чт, 12 янв.
|
Recent Snow, Snow, Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Mist | | RESN, SN, RA, RERA, -RA, -RADZ, BR |
пт, 13 янв.
|
Rain, Rain and Drizzle, Light Rain, Mist | | RA, RADZ, -RA, BR |
сб, 14 янв.
|
Recent Showers of Small Hail, Showers of Light Rain and Small Hail, Recent Showers of Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RESHGS, -SHRAGS, RESHRA, -SHRA, VCSH |
вс, 15 янв.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | -RA, -SHRA, BR |
пн, 16 янв.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Shallow Fog | | FG, FZFG, BR, MIFG |
вт, 17 янв.
|
Mist | | BR |
ср, 18 янв.
|
Mist, Patches of Fog | | BR, BCFG |
чт, 19 янв.
|
Mist | | BR |
вс, 22 янв.
|
Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FZFG, BR, BCFG, MIFG |
пн, 23 янв.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, FZFG, BR, BCFG, MIFG |
вт, 24 янв.
|
Fog, Freezing Fog, Mist | | FG, FZFG, BR |
ср, 25 янв.
|
Freezing Fog, Mist | | FZFG, BR |
чт, 26 янв.
|
Mist | | BR |
пт, 27 янв.
|
Recent Freezing Rain | | REFZRA |
вс, 29 янв.
|
Rain, Light Rain | | RA, -RA |
пн, 30 янв.
|
Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -RADZ, DZ, -DZ, BR |
вт, 31 янв.
|
Mist | | BR |
ср, 1 февр.
|
Light Rain, Fog, Mist | | -RA, FG, BR |
чт, 2 февр.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
пт, 3 февр.
|
Light Rain | | -RA |
сб, 4 февр.
|
Rain, Light Rain, Fog, Mist | | RA, -RA, FG, BR |
вс, 5 февр.
|
Light Rain, Fog, Mist | | -RA, FG, BR |
вт, 7 февр.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -RA, -RADZ, -DZ, BR |
ср, 8 февр.
|
Mist | | BR |
чт, 9 февр.
|
Light Snow Grains, Mist | | -SG, BR |
пт, 10 февр.
|
Light Snow, Haze, Mist | | -SN, HZ, BR |
сб, 11 февр.
|
Light Snow, Light Snow Grains, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Mist | | -SN, -SG, -RASN, -SNRA, BR |
вс, 12 февр.
|
Light Drizzle, Fog, Mist | | -DZ, FG, BR |
пн, 13 февр.
|
Mist | | BR |
ср, 15 февр.
|
Showers of Rain, Showers of Light Rain, Shallow Fog, Showers in the Vicinity | | SHRA, -SHRA, MIFG, VCSH |
чт, 16 февр.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
пт, 17 февр.
|
Light Rain and Drizzle, Mist, Shallow Fog | | -RADZ, BR, MIFG |
сб, 18 февр.
|
Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, BR, BCFG, MIFG |
вс, 19 февр.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
пн, 20 февр.
|
Drizzle and Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZRA, -RADZ, -DZ, REDZ, BR |
вт, 21 февр.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 22 февр.
|
Light Rain | | -RA |
чт, 23 февр.
|
Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | RERA, -DZRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ |
пт, 24 февр.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
сб, 25 февр.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 26 февр.
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
пн, 27 февр.
|
Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH |
вт, 28 февр.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, SHRA, -SHRA |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Ostend-Bruges International Airport зимой 2016.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|