Архив погоды за зиму 2009 в Брюссельский аэропорт Бельгия
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Брюссельский аэропорт, предоставляя архив погоды за зиму 2009. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Брюссельский аэропорт за зиму 2009. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Брюссельский аэропорт с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
вт, 1 дек.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Mist | | -RA, -RADZ, BR |
ср, 2 дек.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
чт, 3 дек.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RERA, -RA, -SHRA |
пт, 4 дек.
|
Rain, Light Rain | | RA, -RA |
сб, 5 дек.
|
Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle | | RERA, -RA, -RADZ |
вс, 6 дек.
|
Recent Rain, Light Rain | | RERA, -RA |
пн, 7 дек.
|
Light Rain | | -RA |
вт, 8 дек.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
ср, 9 дек.
|
Showers of Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Drizzle | | SHRA, -DZRA, -RA, -DZ |
чт, 10 дек.
|
Rain, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | RA, RERA, RESHRA, -RA, -SHRA, BR |
пт, 11 дек.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
пн, 14 дек.
|
Mist | | BR |
вт, 15 дек.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
ср, 16 дек.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
чт, 17 дек.
|
Snow, Light Snow, Mist | | SN, -SN, BR |
пт, 18 дек.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
сб, 19 дек.
|
Light Snow | | -SN |
вс, 20 дек.
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Recent Showers of Snow and Rain, Recent Snow and Rain, Showers of Light Snow and Rain, Showers of Snow and Rain, Snow and Rain, Freezing Fog | | RESN, SN, -SN, -SNRA, RESHSNRA, RESNRA, -SHSNRA, SHSNRA, SNRA, FZFG |
пн, 21 дек.
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Rain and Snow | | -SN, -SNRA, RASN |
вт, 22 дек.
|
Light Snow Grains, Light Snow and Rain, Rain and Snow, Light Rain and Drizzle, Mist | | -SG, -SNRA, RASN, -RADZ, BR |
ср, 23 дек.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
чт, 24 дек.
|
Light Rain, Mist, Shallow Fog | | -RA, BR, MIFG |
пт, 25 дек.
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -SN, -SNRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ, BR |
вс, 27 дек.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
пн, 28 дек.
|
Light Rain | | -RA |
вт, 29 дек.
|
Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Mist | | RA, -RA, -RADZ, BR |
ср, 30 дек.
|
Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist | | RERA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ, BR |
чт, 31 дек.
|
Light Snow, Light Snow Grains, Light Freezing Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -SN, -SG, -FZDZ, -DZ, BR |
пт, 1 янв.
|
Light Snow | | -SN |
сб, 2 янв.
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Recent Snow and Rain, Snow and Rain, Mist | | -SN, -SNRA, RESNRA, SNRA, BR |
вс, 3 янв.
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Snow and Rain, Mist | | RESN, SN, -SN, -SNRA, SNRA, BR |
пн, 4 янв.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
вт, 5 янв.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
ср, 6 янв.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
чт, 7 янв.
|
Light Snow, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | -SN, BR, BCFG, MIFG |
пт, 8 янв.
|
Light Snow Grains, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog | | -SG, FZFG, BR, BCFG |
сб, 9 янв.
|
Snow, Light Snow, Light Ice Pellets, Light Snow Grains, Mist | | SN, -SN, -PL, -SG, BR |
вс, 10 янв.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
пн, 11 янв.
|
Light Snow, Light Snow Grains, Light Freezing Drizzle, Recent Freezing Drizzle, Mist | | -SN, -SG, -FZDZ, REFZDZ, BR |
вт, 12 янв.
|
Light Snow, Light Snow Grains, Mist | | -SN, -SG, BR |
ср, 13 янв.
|
Light Snow, Light Snow Grains, Mist | | -SN, -SG, BR |
чт, 14 янв.
|
Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | IWC10, IWC41, IWC12 |
пт, 15 янв.
|
Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | IWC10, IWC11, IWC12 |
сб, 16 янв.
|
Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain | | IWC63, IWC21, IWC60, IWC61 |
вс, 17 янв.
|
Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Light Intermittent Drizzle, Mist | | IWC63, IWC21, IWC60, IWC61, IWC51, IWC50, IWC10 |
пн, 18 янв.
|
Rain, Drizzle/Snow Grains, Mist | | IWC21, IWC20, IWC10 |
вт, 19 янв.
|
Rain, Light Drizzle and Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Light Intermittent Drizzle, Mist | | IWC21, IWC58, IWC60, IWC61, IWC51, IWC50, IWC10 |
ср, 20 янв.
|
Fog, Freezing Fog, Increasing Fog, Mist | | IWC44, IWC48, IWC46, IWC10 |
чт, 21 янв.
|
Rain, Light Rain, Drizzle/Snow Grains, Light Drizzle, Light Intermittent Drizzle, Mist | | IWC21, IWC61, IWC20, IWC51, IWC50, IWC10 |
пт, 22 янв.
|
Fog, Increasing Fog, Mist | | IWC28, IWC46, IWC10 |
сб, 23 янв.
|
Rain, Light Drizzle and Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | IWC21, IWC58, IWC60, IWC61, -RADZ, IWC51, IWC10, BR |
вс, 24 янв.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Mist | | -RA, -RADZ, BR |
пн, 25 янв.
|
Light Drizzle, Fog, Mist, Patches of Fog | | -DZ, FG, BR, BCFG |
вт, 26 янв.
|
Haze, Mist | | HZ, BR |
ср, 27 янв.
|
Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Rain and Snow, Snow and Rain, Light Rain, Haze, Mist | | -RASN, -SNRA, RASN, SNRA, -RA, HZ, BR |
чт, 28 янв.
|
Recent Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist, Showers in the Vicinity | | RESHRA, -RA, -SHRA, BR, VCSH |
пт, 29 янв.
|
Recent Showers of Snow, Showers of Light Snow, Light Rain, Showers of Light Rain | | RESHSN, -SHSN, -RA, -SHRA |
сб, 30 янв.
|
Showers of Snow, Light Snow, Showers of Light Snow | | SHSN, -SN, -SHSN |
вс, 31 янв.
|
Showers of Light Snow | | -SHSN |
пн, 1 февр.
|
Showers of Light Snow, Showers of Light Rain | | -SHSN, -SHRA |
вт, 2 февр.
|
Light Rain and Snow, Rain, Rain and Drizzle, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Recent Drizzle | | -RASN, RA, RADZ, -RA, -RADZ, REDZ |
ср, 3 февр.
|
Drizzle and Rain, Rain and Drizzle, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist | | DZRA, RADZ, -DZRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ, BR |
пт, 5 февр.
|
Light Rain | | -RA |
сб, 6 февр.
|
Light Rain, Fog, Mist | | -RA, FG, BR |
вс, 7 февр.
|
Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | -RA, -DZ, FG, BR |
пн, 8 февр.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Haze, Fog, Mist | | -DZRA, -RADZ, -DZ, HZ, FG, BR |
вт, 9 февр.
|
Light Snow Grains, Haze, Mist | | -SG, HZ, BR |
ср, 10 февр.
|
Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Light Snow Grains, Mist | | SN, -SN, -SHSN, -SG, BR |
чт, 11 февр.
|
Light Snow | | -SN |
пт, 12 февр.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
сб, 13 февр.
|
Light Snow, Light Snow Grains | | -SN, -SG |
вс, 14 февр.
|
Snow, Light Snow, Light Snow Grains, Mist | | SN, -SN, -SG, BR |
пн, 15 февр.
|
Light Snow, Light Snow Grains, Mist | | -SN, -SG, BR |
вт, 16 февр.
|
Light Snow | | -SN |
ср, 17 февр.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
чт, 18 февр.
|
Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RADZ, -SHRA, -DZ, BR |
пт, 19 февр.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | -RA, -SHRA, -DZ |
вс, 21 февр.
|
Light Rain | | -RA |
пн, 22 февр.
|
Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, SHRA, -RA, -SHRA |
вт, 23 февр.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist | | -RA, -RADZ, -DZ, FG, BR |
ср, 24 февр.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | RA, RERA, -RA, -SHRA, BR |
чт, 25 февр.
|
Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH |
пт, 26 февр.
|
Rain, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RERA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
сб, 27 февр.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 28 февр.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain | | RA, RERA, -RA, -RADZ, -SHRA |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Брюссельский аэропорт зимой 2009.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|