Архив погоды за зиму 2019 в Брюссельский аэропорт Бельгия
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Брюссельский аэропорт, предоставляя архив погоды за зиму 2019. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Брюссельский аэропорт за зиму 2019. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Брюссельский аэропорт с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
вс, 1 дек.
|
Mist | | BR |
пн, 2 дек.
|
Showers of Light Rain, Shallow Fog, Showers in the Vicinity | | -SHRA, MIFG, VCSH |
вт, 3 дек.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
ср, 4 дек.
|
Freezing Fog, Mist, Shallow Fog | | FZFG, BR, MIFG |
чт, 5 дек.
|
Freezing Fog, Mist, Patches of Fog | | FZFG, BR, BCFG |
пт, 6 дек.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RERA, -RA, -SHRA |
вс, 8 дек.
|
Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain | | RA, RESHRA, SHRA, -DZRA, -RA, -RADZ, -SHRA |
пн, 9 дек.
|
Rain, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RA, RERA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH |
ср, 11 дек.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | -RA, -SHRA, -DZ |
чт, 12 дек.
|
Rain, Light Rain | | RA, -RA |
пт, 13 дек.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, -RADZ, BR |
сб, 14 дек.
|
Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain | | RA, -RA, -RADZ, -SHRA |
вс, 15 дек.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | -DZRA, -RA, -SHRA |
пн, 16 дек.
|
Light Rain | | -RA |
вт, 17 дек.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
чт, 19 дек.
|
Light Rain | | -RA |
пт, 20 дек.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
сб, 21 дек.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
вс, 22 дек.
|
Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Recent Drizzle | | RA, RADZ, RERA, -RA, -RADZ, REDZ |
пн, 23 дек.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
вт, 24 дек.
|
Showers of Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Showers in the Vicinity | | SHRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ, VCSH |
ср, 25 дек.
|
Recent Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, -RA, -SHRA |
чт, 26 дек.
|
Rain, Light Rain, Mist, Patches of Fog | | RA, -RA, BR, BCFG |
пт, 27 дек.
|
Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist, Patches of Fog | | RA, -RA, -DZ, BR, BCFG |
сб, 28 дек.
|
Mist | | BR |
вт, 31 дек.
|
Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, BR, BCFG |
ср, 1 янв.
|
Fog, Mist, Shallow Fog | | FG, BR, MIFG |
чт, 2 янв.
|
Showers of Light Rain, Mist | | -SHRA, BR |
пт, 3 янв.
|
Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Recent Rain and Drizzle, Light Rain, Light Rain and Drizzle | | RA, RADZ, RERA, RERADZ, -RA, -RADZ |
пн, 6 янв.
|
Light Rain | | -RA |
вт, 7 янв.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 8 янв.
|
Drizzle and Rain, Rain, Rain and Drizzle, Recent Drizzle and Rain, Recent Rain, Recent Rain and Drizzle, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Drizzle | | DZRA, RA, RADZ, REDZRA, RERA, RERADZ, -DZRA, -RA, -DZ |
чт, 9 янв.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain | | RA, RERA, -RA |
пт, 10 янв.
|
Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RA, RERA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH |
вс, 12 янв.
|
Light Rain and Drizzle, Light Drizzle | | -RADZ, -DZ |
пн, 13 янв.
|
Light Rain, Light Drizzle | | -RA, -DZ |
вт, 14 янв.
|
Rain, Light Rain | | RA, -RA |
ср, 15 янв.
|
Light Rain | | -RA |
пт, 17 янв.
|
Recent Rain, Light Rain | | RERA, -RA |
сб, 18 янв.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
вс, 19 янв.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
пн, 20 янв.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, FZFG, BR, BCFG, MIFG |
вт, 21 янв.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, FZFG, BR, BCFG |
ср, 22 янв.
|
Light Drizzle, Fog, Fog in the Vicinity, Freezing Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | -DZ, FG, VCFG, FZFG, BR, PRFG, BCFG |
чт, 23 янв.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Patches of Fog | | FG, VCFG, BR, BCFG |
пт, 24 янв.
|
Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, BR, BCFG |
сб, 25 янв.
|
Light Drizzle, Fog, Mist, Partial Fog | | -DZ, FG, BR, PRFG |
вс, 26 янв.
|
Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, BR, BCFG |
пн, 27 янв.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RERA, -RA, -SHRA |
вт, 28 янв.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RETS, VCTS, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
чт, 30 янв.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle | | -RA, -RADZ, -DZ |
пт, 31 янв.
|
Light Drizzle | | -DZ |
сб, 1 февр.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle | | -RA, -RADZ, -DZ |
вс, 2 февр.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle | | -DZRA, -RA, -RADZ, -DZ |
пн, 3 февр.
|
Rain, Recent Showers of Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Recent Drizzle | | RA, RESHRA, -RA, -RADZ, REDZ |
вт, 4 февр.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain and Snow, Recent Showers of Snow, Recent Showers of Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | RETS, -TSRASN, RESHSN, RESHRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ |
пт, 7 февр.
|
Shallow Fog | | MIFG |
сб, 8 февр.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 9 февр.
|
Rain, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RERA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
пн, 10 февр.
|
Recent Thunderstorm, Recent Thunderstorm with Rain, Recent Thunderstorm with Small Hail, Thunderstorm with Heavy Rain and Small Hail, Thunderstorm with Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RETS, RETSRA, RETSGS, +TSRAGS, TSRA, RESHRA, SHRA, -SHRA, VCSH |
вт, 11 февр.
|
Showers of Light Rain and Small Hail, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -SHRAGS, -SHRA, VCSH |
ср, 12 февр.
|
Showers in the Vicinity | | VCSH |
чт, 13 февр.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RA, RERA, -RA, -SHRA, VCSH |
пт, 14 февр.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, -SHRA |
сб, 15 февр.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 16 февр.
|
Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
пн, 17 февр.
|
Showers of Light Rain and Small Hail, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -SHRAGS, -SHRA, VCSH |
вт, 18 февр.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -RA, -SHRA, VCSH |
ср, 19 февр.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers in the Vicinity | | RA, RERA, -RA, VCSH |
чт, 20 февр.
|
Recent Thunderstorm, Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | RETS, RA, SHRA, -RA, -SHRA, -DZ |
сб, 22 февр.
|
Light Rain, Light Drizzle | | -RA, -DZ |
вс, 23 февр.
|
Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle | | RA, RADZ, RERA, RESHRA, -RA, -RADZ, DZ, -DZ, REDZ |
пн, 24 февр.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -DZRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ, BR |
вт, 25 февр.
|
Recent Showers of Small Hail, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RESHGS, RESHRA, SHRA, -SHRA, VCSH |
ср, 26 февр.
|
Showers of Snow, Showers of Light Snow, Showers of Light Small Hail, Light Rain and Snow, Showers of Rain and Snow, Showers of Snow and Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | SHSN, -SHSN, -SHGS, -RASN, SHRASN, SHSNRA, RESHRA, -SHRA, VCSH |
чт, 27 февр.
|
Recent Snow, Snow, Light Rain and Snow, Snow and Rain, Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RESN, SN, -RASN, SNRA, RA, RERA, -RA, -SHRA |
пт, 28 февр.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Drizzle | | -DZRA, -RA, -DZ |
сб, 29 февр.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle | | RA, RERA, -RA, -SHRA, -DZ |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Брюссельский аэропорт зимой 2019.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|