Архив погоды за осень 2019 в Turin Caselle Airport Италия
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Turin Caselle Airport, предоставляя архив погоды за осень 2019. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Turin Caselle Airport за осень 2019. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Turin Caselle Airport с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
вс, 1 сент.
|
Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm with Heavy Rain, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | RETSRA, +TSRA, -TSRA, TSRA, RERA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA, BR |
чт, 5 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain | | RETS, TS, VCTS, -TSRA, TSRA, RA, RESHRA, SHRA, -RA |
пт, 6 сент.
|
Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, SHRA, -RA, BR |
вс, 8 сент.
|
Thunderstorm in the Vicinity, Rain, Light Rain | | VCTS, RA, -RA |
вт, 10 сент.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 18 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain | | RETS, VCTS, -TSRA, RESHRA, SHRA, -RA |
чт, 19 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Heavy Rain, Thunderstorm with Rain, Showers of Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Mist, Showers in the Vicinity | | RETS, VCTS, +TSRA, TSRA, -SHRA, DZ, -DZ, BR, VCSH |
пн, 23 сент.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
пт, 27 сент.
|
Mist | | BR |
вт, 1 окт.
|
Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Rain, Light Rain | | VCTS, TSRA, -RA |
ср, 2 окт.
|
Thunderstorm with Light Rain, Fog, Patches of Fog | | -TSRA, FG, BCFG |
пн, 7 окт.
|
Rain, Recent Rain, Fog, Mist, Patches of Fog | | RA, RERA, FG, BR, BCFG |
ср, 9 окт.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
чт, 10 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Patches of Fog | | FG, VCFG, BR, BCFG |
сб, 12 окт.
|
Mist | | BR |
вс, 13 окт.
|
Mist | | BR |
вт, 15 окт.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist, Patches of Fog | | RA, RERA, -RA, BR, BCFG |
ср, 16 окт.
|
Mist | | BR |
пт, 18 окт.
|
Mist | | BR |
сб, 19 окт.
|
Drizzle and Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Fog in the Vicinity, Mist | | DZRA, RERA, -RA, -RADZ, DZ, -DZ, REDZ, VCFG, BR |
вс, 20 окт.
|
Rain, Rain and Drizzle, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, RADZ, -RA, -RADZ, -DZ, FG, BR |
пн, 21 окт.
|
Drizzle and Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZRA, RADZ, RERA, -DZRA, -RA, DZ, -DZ, REDZ, BR |
вт, 22 окт.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, RERA, -RA, -DZ, FG, BR |
ср, 23 окт.
|
Heavy Rain, Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Shallow Fog | | +RA, RA, -RA, -SHRA, FG, VCFG, BR, MIFG |
чт, 24 окт.
|
Thunderstorm in the Vicinity, Heavy Rain, Showers of Heavy Rain, Rain, Recent Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | VCTS, +RA, +SHRA, RA, RERA, RESHRA, SHRA, -RA, DZ, REDZ, BR |
пт, 25 окт.
|
Patches of Fog | | BCFG |
вт, 29 окт.
|
Light Rain, Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | -RA, FG, BR, PRFG, BCFG |
ср, 30 окт.
|
Rain and Drizzle, Recent Rain, Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist | | RADZ, RERA, DZ, -DZ, FG, BR |
чт, 31 окт.
|
Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZ, -DZ, REDZ, BR |
пт, 1 нояб.
|
Drizzle, Light Drizzle, Mist | | DZ, -DZ, BR |
сб, 2 нояб.
|
Light Drizzle, Mist | | -DZ, BR |
вс, 3 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist, Patches of Fog | | RA, RERA, -RA, -DZ, FG, BR, BCFG |
пн, 4 нояб.
|
Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | FG, BR, PRFG, BCFG |
вт, 5 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 6 нояб.
|
Mist | | BR |
чт, 7 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, -RADZ, -DZ, BR |
пт, 8 нояб.
|
Drizzle and Rain, Recent Rain, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZRA, RERA, DZ, -DZ, REDZ, BR |
сб, 9 нояб.
|
Mist | | BR |
пн, 11 нояб.
|
Rain, Light Rain, Mist | | RA, -RA, BR |
вт, 12 нояб.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | FG, VCFG, BR, PRFG, BCFG |
чт, 14 нояб.
|
Rain, Light Rain, Mist | | RA, -RA, BR |
пт, 15 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, -RA, BR |
сб, 16 нояб.
|
Rain, Light Rain, Mist | | RA, -RA, BR |
вс, 17 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain | | RA, RERA, -RA |
пн, 18 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle | | RA, RERA, -RA, -RADZ, DZ, -DZ, REDZ |
вт, 19 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, -DZ, BR |
ср, 20 нояб.
|
Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | RA, -RA, DZ, -DZ, REDZ, BR |
чт, 21 нояб.
|
Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, -RA, -DZ, FG, BR |
пт, 22 нояб.
|
Heavy Rain, Drizzle and Rain, Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | +RA, DZRA, RA, RERA, -RA, -DZ, REDZ, BR |
сб, 23 нояб.
|
Heavy Drizzle and Rain, Heavy Rain, Drizzle and Rain, Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Light Rain, Recent Drizzle, Mist | | +DZRA, +RA, DZRA, RA, RADZ, RERA, -RA, REDZ, BR |
вс, 24 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, -RA, BR |
пн, 25 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 27 нояб.
|
Heavy Rain, Heavy Rain and Drizzle, Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Recent Drizzle, Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Partial Fog | | +RA, +RADZ, RA, RADZ, RERA, REDZ, FG, VCFG, BR, PRFG |
чт, 28 нояб.
|
Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | FG, BR, PRFG, BCFG |
сб, 30 нояб.
|
Fog | | FG |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Turin Caselle Airport осенью 2019.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|