Архив погоды за осень 2022 в Fritzlar Гессен, Германия
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Fritzlar, предоставляя архив погоды за осень 2022. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Fritzlar за осень 2022. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Fritzlar с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
чт, 1 сент.
|
Fog in the Vicinity | | VCFG |
сб, 3 сент.
|
Light Rain | | -RA |
вс, 4 сент.
|
Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | VCFG, MIFG |
ср, 7 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain | | RETS, -TSRA |
чт, 8 сент.
|
Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Rain, Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist, Showers in the Vicinity | | RETSRA, VCTS, TSRA, RA, RERA, -RA, -SHRA, BR, VCSH |
пт, 9 сент.
|
Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -SHRA, VCSH |
сб, 10 сент.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain | | -DZRA, -RA, -RADZ, -SHRA |
вс, 11 сент.
|
Mist | | BR |
пн, 12 сент.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist | | FG, VCFG, BR |
вт, 13 сент.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 14 сент.
|
Heavy Rain, Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | +RA, RA, RADZ, RERA, -DZRA, -RA, -RADZ, -DZ, BR |
чт, 15 сент.
|
Showers of Light Rain, Light Drizzle, Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | -SHRA, -DZ, VCFG, MIFG |
пт, 16 сент.
|
Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -SHRA, VCSH |
сб, 17 сент.
|
Showers of Light Rain, Light Drizzle, Showers in the Vicinity | | -SHRA, -DZ, VCSH |
вс, 18 сент.
|
Light Rain | | -RA |
пн, 19 сент.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | RESHRA, SHRA, -SHRA, VCSH |
вт, 20 сент.
|
Showers of Light Rain, Shallow Fog, Showers in the Vicinity | | -SHRA, MIFG, VCSH |
ср, 21 сент.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist | | FG, VCFG, BR |
чт, 22 сент.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | FG, VCFG, MIFG |
пт, 23 сент.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Shallow Fog | | FG, VCFG, BR, MIFG |
сб, 24 сент.
|
Fog in the Vicinity, Patches of Fog | | VCFG, BCFG |
вс, 25 сент.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
пн, 26 сент.
|
Light Rain | | -RA |
вт, 27 сент.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -RA, -SHRA, VCSH |
ср, 28 сент.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -RA, -SHRA, VCSH |
чт, 29 сент.
|
Showers of Light Rain, Fog, Fog in the Vicinity, Mist | | -SHRA, FG, VCFG, BR |
пт, 30 сент.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | FG, VCFG, MIFG |
сб, 1 окт.
|
Showers of Heavy Rain, Drizzle and Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist, Showers in the Vicinity | | +SHRA, DZRA, RESHRA, SHRA, -DZRA, -RA, -SHRA, -DZ, REDZ, BR, VCSH |
вс, 2 окт.
|
Light Rain, Showers in the Vicinity | | -RA, VCSH |
пн, 3 окт.
|
Showers in the Vicinity | | VCSH |
вт, 4 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist | | FG, VCFG, BR |
ср, 5 окт.
|
Mist | | BR |
пт, 7 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Partial Fog | | FG, VCFG, PRFG |
вс, 9 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist | | FG, VCFG, BR |
пн, 10 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Patches of Fog | | FG, VCFG, BCFG |
вт, 11 окт.
|
Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | VCFG, MIFG |
ср, 12 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity | | FG, VCFG |
чт, 13 окт.
|
Light Rain, Fog, Mist | | -RA, FG, BR |
пт, 14 окт.
|
Light Rain and Drizzle, Light Drizzle | | -RADZ, -DZ |
сб, 15 окт.
|
Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Fog, Fog in the Vicinity, Shallow Fog, Showers in the Vicinity | | -RADZ, -DZ, FG, VCFG, MIFG, VCSH |
пн, 17 окт.
|
Fog, Partial Fog, Patches of Fog | | FG, PRFG, BCFG |
вт, 18 окт.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, -RA, BR |
ср, 19 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity | | FG, VCFG |
чт, 20 окт.
|
Light Rain, Fog in the Vicinity | | -RA, VCFG |
пт, 21 окт.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RA, RERA, -RA, -SHRA |
сб, 22 окт.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
вс, 23 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity | | FG, VCFG |
вт, 25 окт.
|
Showers in the Vicinity | | VCSH |
чт, 27 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity | | FG, VCFG |
сб, 29 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | FG, VCFG, MIFG |
вс, 30 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Partial Fog, Shallow Fog | | FG, VCFG, PRFG, MIFG |
пн, 31 окт.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | FG, VCFG, MIFG |
чт, 3 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
сб, 5 нояб.
|
Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | VCFG, MIFG |
вс, 6 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
вт, 8 нояб.
|
Shallow Fog | | MIFG |
ср, 9 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
пт, 11 нояб.
|
Fog in the Vicinity, Mist | | VCFG, BR |
сб, 12 нояб.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Shallow Fog | | FG, VCFG, MIFG |
вс, 13 нояб.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Freezing Fog | | FG, VCFG, FZFG |
пн, 14 нояб.
|
Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, BR, BCFG, MIFG |
ср, 16 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, -DZRA, -RA, BR |
чт, 17 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, -RA, BR |
пт, 18 нояб.
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
сб, 19 нояб.
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
вс, 20 нояб.
|
Light Snow, Light Freezing Rain, Recent Freezing Rain, Mist | | -SN, -FZRA, REFZRA, BR |
пн, 21 нояб.
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Light Drizzle and Rain, Light Drizzle, Fog in the Vicinity, Freezing Fog | | -SN, -SNRA, -DZRA, -DZ, VCFG, FZFG |
вт, 22 нояб.
|
Light Drizzle | | -DZ |
чт, 24 нояб.
|
Shallow Fog, Showers in the Vicinity | | MIFG, VCSH |
пт, 25 нояб.
|
Light Rain, Shallow Fog | | -RA, MIFG |
сб, 26 нояб.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Freezing Fog | | FG, VCFG, FZFG |
вт, 29 нояб.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Fog in the Vicinity, Mist | | -RA, -RADZ, DZ, -DZ, REDZ, VCFG, BR |
ср, 30 нояб.
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -DZRA, -RA, -DZ, BR |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Fritzlar осенью 2022.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|