Архив погоды за осень 2015 в Zielona Gora Airport Польша
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Zielona Gora Airport, предоставляя архив погоды за осень 2015. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Zielona Gora Airport за осень 2015. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Zielona Gora Airport с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
вт, 1 сент.
|
Recent Thunderstorm, Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain | | RETS, RETSRA, -TSRA, TSRA |
ср, 2 сент.
|
Recent Showers of Rain, Light Rain | | RESHRA, -RA |
чт, 3 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
сб, 5 сент.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
вс, 6 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | RETS, VCTS, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA, BR |
вт, 8 сент.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
ср, 9 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
чт, 10 сент.
|
Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Mist, Shallow Fog | | RETS, VCTS, -TSRA, RESHRA, SHRA, BR, MIFG |
пт, 11 сент.
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
сб, 12 сент.
|
Mist, Patches of Fog | | BR, BCFG |
вс, 13 сент.
|
Mist | | BR |
пн, 14 сент.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Mist | | -RA, -SHRA, BR |
вт, 15 сент.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 16 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
чт, 17 сент.
|
Light Rain, Showers of Light Rain, Shallow Fog | | -RA, -SHRA, MIFG |
сб, 19 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
вс, 20 сент.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, -SHRA |
вт, 22 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
ср, 23 сент.
|
Light Rain | | -RA |
чт, 24 сент.
|
Patches of Fog, Shallow Fog | | BCFG, MIFG |
пт, 25 сент.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
сб, 26 сент.
|
Fog, Shallow Fog | | FG, MIFG |
вс, 27 сент.
|
Patches of Fog, Shallow Fog | | BCFG, MIFG |
пн, 28 сент.
|
Patches of Fog | | BCFG |
вт, 29 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
ср, 30 сент.
|
Shallow Fog | | MIFG |
чт, 1 окт.
|
Shallow Fog | | MIFG |
пт, 2 окт.
|
Shallow Fog | | MIFG |
сб, 3 окт.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
пн, 5 окт.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
вт, 6 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, BR, BCFG |
ср, 7 окт.
|
Mist | | BR |
вт, 13 окт.
|
Light Drizzle, Mist | | -DZ, BR |
ср, 14 окт.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
чт, 15 окт.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, DZ, -DZ, REDZ, BR |
пт, 16 окт.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, RERA, -RA, -DZ, FG, BR |
сб, 17 окт.
|
Light Drizzle, Mist | | -DZ, BR |
вс, 18 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, BR, BCFG, MIFG |
пн, 19 окт.
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
вт, 20 окт.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -RA, -RADZ, -DZ, BR |
ср, 21 окт.
|
Drizzle and Rain, Recent Drizzle and Rain, Light Drizzle and Rain, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | DZRA, REDZRA, -DZRA, DZ, -DZ, REDZ, BR |
чт, 22 окт.
|
Light Drizzle, Mist | | -DZ, BR |
сб, 24 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, BR, BCFG, MIFG |
вс, 25 окт.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
пн, 26 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, BR, BCFG, MIFG |
вт, 27 окт.
|
Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | BR, BCFG, MIFG |
ср, 28 окт.
|
Mist | | BR |
чт, 29 окт.
|
Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | BR, BCFG, MIFG |
пт, 30 окт.
|
Light Drizzle, Fog, Mist | | -DZ, FG, BR |
сб, 31 окт.
|
Fog, Mist, Patches of Fog | | FG, BR, BCFG |
вс, 1 нояб.
|
Freezing Fog, Mist | | FZFG, BR |
пн, 2 нояб.
|
Patches of Fog, Shallow Fog | | BCFG, MIFG |
вт, 3 нояб.
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, FZFG, BR, BCFG, MIFG |
ср, 4 нояб.
|
Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog, Shallow Fog | | FG, BR, PRFG, BCFG, MIFG |
чт, 5 нояб.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
пт, 6 нояб.
|
Light Rain, Fog, Mist | | -RA, FG, BR |
сб, 7 нояб.
|
Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -RA, -RADZ, -DZ, BR |
вс, 8 нояб.
|
Shallow Fog | | MIFG |
пн, 9 нояб.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
вт, 10 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 11 нояб.
|
Drizzle and Rain, Light Rain | | DZRA, -RA |
чт, 12 нояб.
|
Mist, Shallow Fog | | BR, MIFG |
пт, 13 нояб.
|
Light Rain, Fog, Mist, Patches of Fog | | -RA, FG, BR, BCFG |
сб, 14 нояб.
|
Showers of Light Rain | | -SHRA |
вс, 15 нояб.
|
Heavy Rain, Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | +RA, RA, RERA, -RA, BR |
пн, 16 нояб.
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist | | RA, RERA, -RA, -DZ, BR |
вт, 17 нояб.
|
Light Rain | | -RA |
ср, 18 нояб.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, SHRA, -SHRA |
чт, 19 нояб.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, SHRA, -SHRA |
пт, 20 нояб.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Light Rain, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | RESHRA, -SHRA, BR, BCFG, MIFG |
сб, 21 нояб.
|
Light Rain, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | -RA, FZFG, BR, BCFG, MIFG |
вс, 22 нояб.
|
Light Rain and Snow, Light Rain, Mist, Shallow Fog | | -RASN, -RA, BR, MIFG |
пн, 23 нояб.
|
Light Snow | | -SN |
вт, 24 нояб.
|
Mist | | BR |
ср, 25 нояб.
|
Light Snow, Light Rain and Snow | | -SN, -RASN |
чт, 26 нояб.
|
Mist | | BR |
пт, 27 нояб.
|
Freezing Fog, Mist, Shallow Fog | | FZFG, BR, MIFG |
сб, 28 нояб.
|
Light Rain and Snow, Light Rain, Mist, Recent Mist | | -RASN, -RA, BR, REBR |
вс, 29 нояб.
|
Recent Rain, Light Rain | | RERA, -RA |
пн, 30 нояб.
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Zielona Gora Airport осенью 2015.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|