Архив погоды за зиму 2011 в Alberto Carnevalli Airport Венесуэла
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Alberto Carnevalli Airport, предоставляя архив погоды за зиму 2011. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Alberto Carnevalli Airport за зиму 2011. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Alberto Carnevalli Airport с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
чт, 1 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, IWC10, VCBR |
пт, 2 дек.
|
Heavy Rain | | +RA, IWC65 |
сб, 3 дек.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Recent Drizzle, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | IWC53, VCDZ, REDZ, FG, IWC44, IWC10, VCBR |
вс, 4 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, IWC10, VCBR |
пн, 5 дек.
|
Light Drizzle, Recent Drizzle, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | -DZ, IWC51, REDZ, FG, IWC44, BR, IWC10, VCBR |
вт, 6 дек.
|
Light Drizzle, Light Intermittent Drizzle, Recent Drizzle, Mist | | -DZ, IWC50, REDZ, BR, IWC10 |
ср, 7 дек.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Light Drizzle, Recent Drizzle, Fog, Mist | | DZ, VCDZ, -DZ, REDZ, FG, BR |
чт, 8 дек.
|
Drizzle, Drizzle with Fog, Light Drizzle, Fog, Increasing Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | IWC53, DZFG, -DZ, IWC51, IWC44, FG, IWC46, BR, IWC10, VCBR |
пт, 9 дек.
|
Fog, Mist, Mist in the Vicinity, Sky-Obscuring Fog | | FG, IWC10, VCBR, IWC45 |
сб, 10 дек.
|
Drizzle in the Vicinity, Drizzle with Fog, Light Drizzle, Fog, Mist | | VCDZ, DZFG, -DZ, FG, BR |
вс, 11 дек.
|
Light Rain with Fog, Drizzle in the Vicinity, Fog, Mist | | -RAFG, VCDZ, FG, BR |
пн, 12 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вт, 13 дек.
|
Drizzle with Fog, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | DZFG, FG, BR, VCBR |
ср, 14 дек.
|
Drizzle with Fog, Light Drizzle with Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | DZFG, -DZFG, BR, VCBR |
чт, 15 дек.
|
Drizzle, Light Drizzle, Haze, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, -DZ, HZ, BR, VCBR |
пт, 16 дек.
|
Fog, Mist | | FG, BR |
сб, 17 дек.
|
Fog, Mist, Mist in the Vicinity, Sky-Obscuring Fog | | FG, BR, IWC10, VCBR, IWC45 |
пн, 19 дек.
|
Fog, Fog in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | FG, VCFG, BR, VCBR |
вт, 20 дек.
|
Drizzle with Fog, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | DZFG, FG, BR, VCBR |
ср, 21 дек.
|
Mist in the Vicinity | | VCBR |
чт, 22 дек.
|
Light Drizzle with Fog, Mist in the Vicinity | | -DZFG, VCBR |
пт, 23 дек.
|
Drizzle in the Vicinity, Fog, Mist, Mist in the Vicinity, Shallow Fog | | VCDZ, FG, BR, VCBR, MIFG |
сб, 24 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вс, 25 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, VCBR |
пн, 26 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вт, 27 дек.
|
Mist | | BR |
ср, 28 дек.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity | | IWC53, VCDZ |
чт, 29 дек.
|
Drizzle, Light Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, -BR, BR, VCBR |
пт, 30 дек.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
сб, 31 дек.
|
Haze, Mist | | HZ, IWC05, IWC10, BR |
вс, 1 янв.
|
Drizzle with Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | DZBR, BR, VCBR |
пн, 2 янв.
|
Haze, Mist, Mist in the Vicinity | | HZ, BR, VCBR |
вт, 3 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
ср, 4 янв.
|
Rain with Fog, Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Light Drizzle with Fog, Recent Drizzle, Mist in the Vicinity | | RAFG, DZ, VCDZ, -DZFG, REDZ, VCBR |
чт, 5 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
пт, 6 янв.
|
Drizzle, Haze, Mist in the Vicinity | | DZ, HZ, VCBR |
сб, 7 янв.
|
Mist | | BR |
вс, 8 янв.
|
Drizzle, Haze, Mist | | DZ, HZ, BR |
пн, 9 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вт, 10 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
ср, 11 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, IWC10, VCBR |
чт, 12 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, BR, VCBR |
пт, 13 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
сб, 14 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, BR, VCBR |
вс, 15 янв.
|
Drizzle, Mist | | DZ, IWC53, BR, IWC10 |
пн, 16 янв.
|
Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | FG, BR, VCBR |
вт, 17 янв.
|
Mist | | BR |
ср, 18 янв.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Heavy Drizzle, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, VCDZ, +DZ, BR, VCBR |
чт, 19 янв.
|
Drizzle, Mist | | DZ, BR |
пт, 20 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
сб, 21 янв.
|
Mist | | BR |
вс, 22 янв.
|
Haze, Mist | | HZ, IWC05, IWC10, BR |
вт, 24 янв.
|
Haze | | HZ |
ср, 25 янв.
|
Drizzle, Drizzle with Fog, Haze, Haze in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, DZFG, HZ, VCHZ, BR, VCBR |
чт, 26 янв.
|
Light Drizzle with Fog, Recent Drizzle, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | -DZFG, REDZ, FG, BR, VCBR |
пт, 27 янв.
|
Haze in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | VCHZ, BR, VCBR |
сб, 28 янв.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вс, 29 янв.
|
Heavy Drizzle, Light Drizzle, Haze, Mist | | +DZ, -DZ, HZ, BR |
пн, 30 янв.
|
Drizzle, Drizzle with Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, DZFG, FGDZ, BR, VCBR |
вт, 31 янв.
|
Drizzle with Fog, Haze in the Vicinity, Mist in the Vicinity | | FGDZ, VCHZ, VCBR |
ср, 1 февр.
|
Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | FG, BR, VCBR |
чт, 2 февр.
|
Drizzle, Haze in the Vicinity, Mist | | DZ, VCHZ, BR |
пт, 3 февр.
|
Haze, Mist, Mist in the Vicinity | | HZ, BR, VCBR |
сб, 4 февр.
|
Haze, Mist | | HZ, BR |
вс, 5 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity, Recent Mist | | BR, VCBR, REBR |
пн, 6 февр.
|
Drizzle in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, BR, VCBR |
вт, 7 февр.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | IWC53, VCDZ, IWC10, BR, VCBR |
ср, 8 февр.
|
Drizzle, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, BR, VCBR |
чт, 9 февр.
|
Mist | | BR |
пт, 10 февр.
|
Mist | | BR |
сб, 11 февр.
|
Haze, Mist in the Vicinity | | HZ, VCBR |
вс, 12 февр.
|
Haze, Mist, Mist in the Vicinity | | HZ, BR, VCBR |
пн, 13 февр.
|
Light Drizzle, Haze, Haze in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | -DZ, HZ, VCHZ, BR, VCBR |
вт, 14 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, BR, VCBR |
ср, 15 февр.
|
Drizzle in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, BR, VCBR |
чт, 16 февр.
|
Mist in the Vicinity | | VCBR |
пт, 17 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, VCBR |
сб, 18 февр.
|
Haze, Haze in the Vicinity, Mist | | HZ, VCHZ, BR |
вс, 19 февр.
|
Mist | | BR |
пн, 20 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, VCBR |
ср, 22 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
чт, 23 февр.
|
Mist in the Vicinity, Smoke | | VCBR, FU |
пт, 24 февр.
|
Haze | | HZ |
сб, 25 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, BR, VCBR |
вс, 26 февр.
|
Mist in the Vicinity | | VCBR |
пн, 27 февр.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вт, 28 февр.
|
Haze, Mist | | HZ, IWC10 |
ср, 29 февр.
|
Mist | | BR |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Alberto Carnevalli Airport зимой 2011.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|