Архив погоды за осень 2012 в Alberto Carnevalli Airport Венесуэла
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Alberto Carnevalli Airport, предоставляя архив погоды за осень 2012. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Alberto Carnevalli Airport за осень 2012. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Alberto Carnevalli Airport с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
вс, 2 сент.
|
Thunderstorm, Drizzle | | TS, DZ |
пн, 3 сент.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Drizzle/Snow Grains, Light Drizzle, Mist, Mist in the Vicinity | | IWC53, VCDZ, IWC20, -DZ, IWC51, IWC10, VCBR |
ср, 5 сент.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Recent Drizzle | | DZ, VCDZ, REDZ |
сб, 8 сент.
|
Drizzle in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, BR, VCBR |
вс, 9 сент.
|
Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist in the Vicinity | | -DZ, REDZ, VCBR |
пн, 10 сент.
|
Thunderstorm with Drizzle, Thunderstorm with Rain, Drizzle in the Vicinity | | TSDZ, TSRA, VCDZ |
вт, 11 сент.
|
Drizzle with Mist, Light Drizzle, Light Drizzle with Mist | | DZBR, -DZ, -DZBR |
ср, 12 сент.
|
Thunderstorm with Drizzle, Thunderstorm with Drizzle and Mist, Thunderstorm with Rain and Mist, Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Drizzle with Mist | | TSDZ, TSDZBR, TSRABR, DZ, VCDZ, DZBR |
сб, 15 сент.
|
Haze in the Vicinity, Mist in the Vicinity | | VCHZ, VCBR |
пн, 17 сент.
|
Haze, Haze in the Vicinity | | IWC05, VCHZ |
вт, 18 сент.
|
Drizzle in the Vicinity, Light Drizzle, Light Drizzle with Haze, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, -DZ, -DZHZ, BR, VCBR |
ср, 19 сент.
|
Drizzle, Drizzle/Snow Grains, Recent Drizzle, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, IWC53, IWC20, REDZ, IWC10, VCBR |
чт, 20 сент.
|
Thunderstorm with Rain, Heavy Rain | | TSRA, +RA |
пт, 21 сент.
|
Thunderstorm with Drizzle, Thunderstorm with Rain, Rain, Light Drizzle, Haze in the Vicinity, Mist in the Vicinity | | TSDZ, TSRA, RA, -DZ, VCHZ, VCBR |
сб, 22 сент.
|
Drizzle in the Vicinity, Haze in the Vicinity | | VCDZ, VCHZ |
вс, 23 сент.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
пн, 24 сент.
|
Drizzle, Mist in the Vicinity | | DZ, VCBR |
вт, 25 сент.
|
Mist in the Vicinity | | VCBR |
ср, 26 сент.
|
Thunderstorm, Drizzle in the Vicinity, Drizzle with Mist, Recent Drizzle, Mist | | TS, VCDZ, DZBR, REDZ, BR |
чт, 27 сент.
|
Thunderstorm, Thunderstorm with Drizzle | | TS, TSDZ |
пт, 28 сент.
|
Recent Drizzle, Recent Showers | | REDZ, RESH |
сб, 29 сент.
|
Rain, Light Drizzle, Recent Drizzle | | RA, -DZ, REDZ |
пн, 1 окт.
|
Mist in the Vicinity, Recent Mist | | VCBR, REBR |
вт, 2 окт.
|
Drizzle in the Vicinity, Light Drizzle with Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, -DZBR, BR, VCBR |
ср, 3 окт.
|
Light Drizzle | | -DZ, IWC51 |
чт, 4 окт.
|
Rain with Mist, Drizzle with Mist, Mist | | RABR, DZBR, BR |
пт, 5 окт.
|
Light Drizzle, Light Drizzle with Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | -DZ, -DZBR, BR, VCBR |
сб, 6 окт.
|
Thunderstorm, Thunderstorm with Rain and Mist, Drizzle in the Vicinity, Mist in the Vicinity | | TS, TSRABR, VCDZ, VCBR |
вс, 7 окт.
|
Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist in the Vicinity | | DZ, VCDZ, -DZ, REDZ, VCBR |
пн, 8 окт.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, VCBR |
вт, 9 окт.
|
Drizzle in the Vicinity, Mist in the Vicinity | | VCDZ, VCBR |
ср, 10 окт.
|
Drizzle, Mist in the Vicinity | | DZ, VCBR |
чт, 11 окт.
|
Thunderstorm with Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Mist in the Vicinity | | TSDZ, DZ, -DZ, VCBR |
пт, 12 окт.
|
Recent Thunderstorm with Rain, Rain, Drizzle, Drizzle with Mist, Light Drizzle, Light Drizzle with Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | RETSRA, RA, DZ, DZBR, -DZ, -DZBR, BR, VCBR |
сб, 13 окт.
|
Mild Thunderstorm, Thunderstorm with Drizzle and Mist, Mist in the Vicinity | | -TS, TSDZBR, VCBR |
вс, 14 окт.
|
Drizzle, Mist in the Vicinity | | DZ, VCBR |
пн, 15 окт.
|
Light Rain with Fog, Drizzle, Light Drizzle, Light Drizzle with Fog, Mist in the Vicinity | | -RAFG, DZ, -DZ, -DZFG, VCBR |
вт, 16 окт.
|
Drizzle, Recent Drizzle, Mist in the Vicinity | | DZ, REDZ, VCBR |
ср, 17 окт.
|
Drizzle with Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | DZFG, BR, VCBR |
чт, 18 окт.
|
Drizzle in the Vicinity, Drizzle with Mist, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, DZBR, FG, BR, VCBR |
пт, 19 окт.
|
Rain with Fog, Drizzle with Fog, Light Drizzle with Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | RAFG, DZFG, -DZFG, BR, VCBR |
сб, 20 окт.
|
Rain with Mist, Drizzle, Drizzle in the Vicinity, Drizzle with Mist, Light Drizzle, Light Drizzle with Mist, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | RABR, DZ, VCDZ, DZBR, -DZ, -DZBR, FG, BR, VCBR |
вс, 21 окт.
|
Thunderstorm with Rain and Mist, Rain, Recent Rain, Drizzle with Mist, Mist in the Vicinity | | TSRABR, RA, RERA, DZBR, VCBR |
пн, 22 окт.
|
Light Drizzle with Mist, Mist in the Vicinity | | -DZBR, VCBR |
вт, 23 окт.
|
Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Mist in the Vicinity | | DZ, -DZ, REDZ, VCBR |
ср, 24 окт.
|
Mist in the Vicinity | | VCBR |
чт, 25 окт.
|
Thunderstorm with Drizzle, Mist in the Vicinity | | TSDZ, VCBR |
пт, 26 окт.
|
Mist | | BR, IWC10 |
сб, 27 окт.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
пн, 29 окт.
|
Thunderstorm with Drizzle and Mist, Mist in the Vicinity | | TSDZBR, VCBR |
вт, 30 окт.
|
Recent Thunderstorm with Drizzle, Thunderstorm with Showers and Fog, Drizzle in the Vicinity, Light Drizzle with Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | RETSDZ, TSSHFG, VCDZ, -DZBR, BR, VCBR |
чт, 1 нояб.
|
Drizzle, Mist, Mist in the Vicinity, Recent Mist | | DZ, IWC10, BR, VCBR, REBR |
пт, 2 нояб.
|
Drizzle in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | VCDZ, BR, VCBR |
сб, 3 нояб.
|
Dust, Haze, Mist | | IWC06, HZ, IWC05, IWC10, BR |
вс, 4 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, IWC10, VCBR |
вт, 6 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
ср, 7 нояб.
|
Haze in the Vicinity, Mist | | VCHZ, BR |
чт, 8 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | IWC10, BR, VCBR |
пт, 9 нояб.
|
Haze, Haze in the Vicinity, Mist | | IWC05, HZ, VCHZ, IWC10, BR |
сб, 10 нояб.
|
Haze in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | VCHZ, BR, VCBR |
вс, 11 нояб.
|
Mist | | BR |
пн, 12 нояб.
|
Drizzle with Mist, Mist, Mist in the Vicinity | | DZBR, BR, VCBR |
вт, 13 нояб.
|
Thunderstorm with Drizzle and Mist, Thunderstorm with Mist, Drizzle with Mist, Haze, Haze in the Vicinity, Mist in the Vicinity | | TSDZBR, TSBR, DZBR, HZ, VCHZ, VCBR |
ср, 14 нояб.
|
Drizzle, Light Drizzle, Light Intermittent Drizzle, Recent Drizzle, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, IWC53, IWC51, IWC50, REDZ, IWC10, VCBR |
чт, 15 нояб.
|
Drizzle in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity, Recent Mist in the Vicinity | | VCDZ, BR, VCBR, REVCBR |
пт, 16 нояб.
|
Rain with Fog, Drizzle in the Vicinity, Drizzle with Mist, Light Drizzle with Mist, Recent Drizzle, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | RAFG, VCDZ, DZBR, -DZBR, REDZ, FG, BR, VCBR |
сб, 17 нояб.
|
Drizzle with Fog, Light Intermittent Drizzle, Recent Drizzle, Fog | | DZFG, IWC50, REDZ, IWC44 |
вс, 18 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
пн, 19 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вт, 20 нояб.
|
Mist | | BR |
ср, 21 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
чт, 22 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
пт, 23 нояб.
|
Haze in the Vicinity, Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | VCHZ, FG, BR, VCBR |
сб, 24 нояб.
|
Haze in the Vicinity, Recent Haze in the Vicinity, Mist | | VCHZ, REVCHZ, IWC10, BR |
вс, 25 нояб.
|
Drizzle, Drizzle with Mist, Light Drizzle, Light Drizzle with Mist, Light Intermittent Drizzle, Haze, Haze in the Vicinity, Mist, Mist in the Vicinity | | IWC53, DZBR, IWC51, -DZBR, IWC50, IWC05, VCHZ, IWC10, VCBR |
пн, 26 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
вт, 27 нояб.
|
Mist, Mist in the Vicinity | | BR, VCBR |
ср, 28 нояб.
|
Drizzle with Mist, Mist, Shallow Fog | | DZBR, BR, MIFG |
чт, 29 нояб.
|
Drizzle, Drizzle with Shallow Fog, Mist, Mist in the Vicinity | | DZ, DZMIFG, BR, VCBR |
пт, 30 нояб.
|
Haze in the Vicinity, Fog | | VCHZ, FG |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Alberto Carnevalli Airport осенью 2012.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|