Архив погоды за весну 1999 в Carlos Rovirosa Pérez International Airport Мексика
Эта сводка показывает предшествующую погоду для Carlos Rovirosa Pérez International Airport, предоставляя архив погоды за весну 1999. Она содержит все имеющиеся у нас серии исторических данных о погоде, в том числе историю температур в Carlos Rovirosa Pérez International Airport за весну 1999. Вы можете перейти от года к месяцу и даже на уровень дня, нажимая на графики.
Сравнить Carlos Rovirosa Pérez International Airport с другим городом:
День | Наблюдения | Осадки | Обозначения |
пн, 1 мар.
|
Haze, Haze and Mist, Mist and Haze, Fog | | HZ, HZBR, BRHZ, FG |
вт, 2 мар.
|
Haze, Haze and Mist, Mist and Haze | | HZ, HZBR, BRHZ |
ср, 3 мар.
|
Haze, Haze and Mist, Mist and Haze, Fog | | HZ, HZBR, BRHZ, FG |
чт, 4 мар.
|
Haze, Mist and Haze, Mist | | HZ, IWC05, BRHZ, IWC10 |
пт, 5 мар.
|
Haze | | HZ |
вт, 9 мар.
|
Haze | | HZ |
ср, 10 мар.
|
Haze | | HZ |
вс, 14 мар.
|
Rain, Light Drizzle, Haze, Smoke, Smoke and Haze | | RA, IWC63, -DZ, IWC51, IWC05, HZ, IWC04, FUHZ |
пн, 15 мар.
|
Haze | | HZ, IWC05 |
ср, 17 мар.
|
Haze | | HZ, IWC05 |
чт, 18 мар.
|
Haze | | HZ |
пт, 19 мар.
|
Haze, Haze and Mist, Haze and Smoke, Mist and Haze, Smoke, Smoke and Haze, Mist | | IWC05, HZ, HZBR, HZFU, BRHZ, IWC04, FUHZ, IWC10 |
сб, 20 мар.
|
Showers of Light Rain, Haze, Haze and Smoke | | -SHRA, HZ, HZFU |
вс, 21 мар.
|
Haze | | HZ |
пн, 22 мар.
|
Haze, Mist and Haze, Fog | | HZ, BRHZ, FG |
вт, 23 мар.
|
Haze, Mist and Haze, Fog | | HZ, BRHZ, FG |
ср, 24 мар.
|
Haze | | HZ |
чт, 25 мар.
|
Haze | | HZ, IWC05 |
пт, 26 мар.
|
Haze, Haze and Mist, Haze and Smoke, Smoke, Mist | | HZ, IWC05, HZBR, HZFU, IWC04, IWC10 |
сб, 27 мар.
|
Haze, Smoke, Fog, Mist | | IWC05, IWC04, IWC44, IWC10 |
вс, 28 мар.
|
Haze | | HZ, IWC05 |
пн, 29 мар.
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke | | HZ, IWC05, HZFU, IWC04 |
вт, 30 мар.
|
Haze | | HZ, IWC05 |
ср, 31 мар.
|
Haze | | HZ |
чт, 1 апр.
|
Haze | | HZ |
пт, 2 апр.
|
Haze | | HZ |
сб, 3 апр.
|
Haze | | HZ |
вс, 4 апр.
|
Haze | | HZ |
пн, 5 апр.
|
Haze | | HZ |
вт, 6 апр.
|
Haze, Smoke | | HZ, FU |
ср, 7 апр.
|
Haze, Mist and Haze, Fog | | HZ, BRHZ, FG |
чт, 8 апр.
|
Haze | | HZ |
пт, 9 апр.
|
Haze, Smoke and Haze | | HZ, FUHZ |
сб, 10 апр.
|
Haze, Smoke, Smoke and Haze | | HZ, IWC05, IWC04, FUHZ |
вс, 11 апр.
|
Haze | | HZ |
пн, 12 апр.
|
Haze, Smoke and Haze, Smoke | | HZ, FUHZ, FU |
вт, 13 апр.
|
Haze; Mist, Smoke, and Haze; Smoke and Haze | | HZ, BRFUHZ, FUHZ |
ср, 14 апр.
|
Haze, Haze and Mist, Haze and Smoke, Smoke, Smoke and Haze, Mist | | HZ, IWC05, HZBR, HZFU, IWC04, FUHZ, IWC10, FU |
чт, 15 апр.
|
Haze, Haze and Mist, Haze and Smoke, Smoke and Haze, Smoke | | HZ, HZBR, HZFU, FUHZ, FU |
пт, 16 апр.
|
Haze, Haze and Mist, Haze and Smoke, Mist and Haze, Smoke | | HZ, HZBR, HZFU, BRHZ, FU |
сб, 17 апр.
|
Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Haze | | -RA, DZ, -DZ, HZ |
вс, 18 апр.
|
Light Drizzle, Haze | | -DZ, HZ |
пн, 19 апр.
|
Light Drizzle, Haze | | -DZ, HZ |
вт, 20 апр.
|
Haze, Haze and Mist, Mist | | HZ, IWC05, HZBR, IWC10 |
ср, 21 апр.
|
Haze | | HZ |
чт, 22 апр.
|
Haze | | HZ, IWC05 |
пт, 23 апр.
|
Haze | | HZ |
сб, 24 апр.
|
Haze | | HZ |
вс, 25 апр.
|
Haze | | HZ |
пн, 26 апр.
|
Haze, Smoke, Smoke and Haze | | HZ, IWC05, IWC04, FUHZ, FU |
вт, 27 апр.
|
Haze, Smoke | | HZ, IWC05, IWC04, FU |
ср, 28 апр.
|
Haze; Haze and Smoke; Haze, Mist, and Smoke; Haze, Smoke, and Mist; Smoke; Smoke and Haze; Mist | | HZ, IWC05, HZFU, HZBRFU, HZFUBR, IWC04, FUHZ, IWC10, FU |
чт, 29 апр.
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke, Smoke and Haze | | IWC05, HZFU, IWC04, FUHZ, FU |
пт, 30 апр.
|
Haze, Smoke, Smoke and Haze | | IWC05, HZ, IWC04, FUHZ, FU |
сб, 1 мая
|
Haze; Mist, Smoke, and Haze; Smoke; Smoke and Haze; Mist; Shallow Fog | | IWC05, BRFUHZ, IWC04, FUHZ, IWC10, MIFG, IWC12, FU |
вс, 2 мая
|
Smoke and Haze, Smoke | | FUHZ, FU |
пн, 3 мая
|
Haze; Mist, Smoke, and Haze; Smoke and Haze; Smoke | | HZ, BRFUHZ, FUHZ, FU |
вт, 4 мая
|
Mist, Smoke, and Haze; Smoke and Haze; Shallow Fog; Smoke | | BRFUHZ, FUHZ, MIFG, FU |
ср, 5 мая
|
Haze and Mist, Haze and Smoke, Mist and Haze, Smoke | | HZBR, HZFU, BRHZ, FU |
чт, 6 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke | | HZ, HZFU, FU |
пт, 7 мая
|
Haze, Smoke, Smoke and Haze | | HZ, IWC05, IWC04, FUHZ, FU |
сб, 8 мая
|
Haze, Smoke, Smoke and Haze | | IWC05, HZ, IWC04, FUHZ |
вс, 9 мая
|
Haze; Mist, Smoke, and Haze; Smoke and Haze; Shallow Fog | | HZ, BRFUHZ, FUHZ, MIFG |
пн, 10 мая
|
Haze, Smoke and Haze, Widespread Dust, Smoke | | HZ, FUHZ, DU, FU |
вт, 11 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke and Haze, Smoke | | HZ, HZFU, FUHZ, FU |
ср, 12 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke, Smoke and Haze | | HZ, IWC05, HZFU, IWC04, FUHZ, FU |
чт, 13 мая
|
Haze and Mist, Haze and Smoke, Smoke and Haze, Smoke | | HZBR, HZFU, FUHZ, FU |
пт, 14 мая
|
Mist, Haze, and Smoke; Mist, Smoke, and Haze; Smoke and Haze; Smoke, Haze, and Mist; Smoke | | BRHZFU, BRFUHZ, FUHZ, FUHZBR, FU |
сб, 15 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke and Haze, Smoke | | HZ, HZFU, FUHZ, FU |
вс, 16 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke and Haze, Smoke | | HZ, HZFU, FUHZ, FU |
пн, 17 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke | | HZ, HZFU, FU |
вт, 18 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke | | HZ, IWC05, HZFU, IWC04, FU |
ср, 19 мая
|
Haze, Haze and Smoke, Smoke | | HZ, HZFU, FU |
чт, 20 мая
|
Light Drizzle, Haze | | -DZ, IWC51, HZ, IWC05 |
пт, 21 мая
|
Haze | | HZ, IWC05 |
сб, 22 мая
|
Haze | | HZ |
вс, 23 мая
|
Haze | | HZ |
пн, 24 мая
|
Haze | | HZ, IWC05 |
вт, 25 мая
|
Haze, Haze and Mist, Shallow Haze and Fog | | HZ, HZBR, HZMIFG |
ср, 26 мая
|
Haze, Smoke, Smoke and Haze | | HZ, IWC05, IWC04, FUHZ, FU |
чт, 27 мая
|
Thunderstorm, Thunderstorm with Rain, Light Rain, Haze, Smoke | | TS, TSRA, -RA, HZ, FU |
пт, 28 мая
|
Haze | | HZ |
сб, 29 мая
|
Haze | | HZ, IWC05 |
вс, 30 мая
|
Haze, Haze and Smoke | | HZ, HZFU |
пн, 31 мая
|
Haze; Haze and Smoke; Mist, Smoke, and Haze; Smoke and Haze; Smoke | | HZ, HZFU, BRFUHZ, FUHZ, FU |
Эта сводка графически иллюстрирует исторические сводки погоды, записанные метеостанцией в Carlos Rovirosa Pérez International Airport весной 1999.
Метеорологические станции в аэропортах по всему миру регулярно публикуют метеосводки METAR . Эти сводки используются пилотами, авиадиспетчерами, метеорологами, климатологами и другими исследователями. Они публикуются по радио и в Интернете. Мы собираем и архивируем опубликованные сводки METAR с 2011 года. Мы также нашли независимые источники архивных сводок за предыдущие годы.
Сводки ISD
Интегрированная приземная база данных (ISD), которую ведет и публикует Национальный центр экологической информации NOAA , состоит из ежечасных и синоптических сводок погоды из различных источники. Мы используем данные ISD для дополнения нашего архива METAR и внесения недостающих данных.
Другие данные
Источники данных о средних значениях, отображаемых на дневном графике температур, более подробно описаны в Сводке средних температур данной станции.
Все данные, относящиеся к положению Солнца (например, восход и закат), вычисляются с использованием астрономических формул из книги Жана Миуса Астрономические алгоритмы, 2-е изд. .
Названия, местоположения и часовые пояса мест и некоторых аэропортов взяты из Географической базы данных GeoNames .
Часовые пояса для аэропортов и метеостанций предоставлены сайтом AskGeo.com .
Карты от участников ©OpenStreetMap.
Отказ от ответственности
Информация на этом сайте предоставляется как есть, без каких-либо гарантий ее точности или пригодности для каких-либо целей. Данные о погоде могут содержать ошибки, сбои и другие дефекты. Мы не несем ответственности ни за какие решения, принятые на основе информации, представленной на этом сайте.
Обращаем особое внимание на то, что для ряда важных типов данных мы полагаемся на реконструкции, основанные на модели MERRA-2. Обладая огромными преимуществами временной и пространственной полноты, эти реконструкции: (1) основаны на компьютерных моделях, которые могут иметь типичные для моделей ошибки, (2) используют грубую выборку на 50-километровой сетке и, следовательно, не могут реконструировать локальные вариации многих микроклиматов, и (3) испытывают особые трудности с погодой в некоторых прибрежных районах, особенно на небольших островах.
Мы также предупреждаем, что наши баллы для поездок настолько точны, насколько точны данные, на которых они основаны, что погодные условия в любом конкретном месте и в любое время непредсказуемы и изменчивы, и что расчет баллов отражает определенный набор предпочтений, которые могут не совпадать с предпочтениями индивидуального читателя.
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими полными условиями, содержащимися на странице Условия использования.
|
|